君の声、君の形、照らした光……俺は、生きてく。
  • 今天花了一小会时间生出了一颗博士螺丝钉!

    于是某伪了!花哥也伪了!话说花哥你这么伪上台可怎么办!!!

    为了防止大家被雷死我P图了。如果大家依然被雷死了请留言我去收尸……

    +++++++那么以下放出螺丝钉两枚+++++++



    = =接下来是少年版博士。。。不,是Maka cos的博士。。。。。



    你以为你顶着个螺丝钉就可以...
  • [本日志已设置加密]
  • 首先要因为这个好长的题目囧一下。

    然后开始不算是正题的闲扯。

    人生无处不相逢,可是魔眼君你竟然吐出那种话来我还真是觉得意外啊!

    ++++++接下来是正题+++++++

     

    他遇见他的时候,他被端端正正的绑在柱子上。

    里三层外三层的,围着村子里的人们。火势借着风蔓延起来,几乎遮住了他的双腿。

    他转身,他在后面闭上了眼。
    ...


  • 这是不久前的暑假在家里的某个角落拍到的一棵树。树冠大大的,让人很有一种想要坐在下面背靠树干捧着个板子素描另一棵大树的冲动。

    然后背面的是飞君,脑袋一点一点的打着瞌睡。然后文子唱着安静的歌,或者讲着安静的故事。

    于是这样我们便悠闲的晃过了一天又一天直到完结了能在一起恣意的整段岁月。于是我们散落在各个地方不知道该用什么去回忆,也不知道该用什么去铭记。

    有些东西风一吹就散去了,剩下些残影,勉勉强强让现实显得同样美丽。...
  • 爲什麽會寫這樣的翻譯 自己也不是很清楚

    之前曾經寫出了五言體的3RD片尾《空を見上げて》的翻譯= =很囧 這一回囧了一兩句就囧不下去了呢!

    所以也許某一天當我想起來的時候會把五言體發出來瞻仰膜拜。。。。。

    那么廢話不多說了~~~~

    以下是囧囧的翻譯 A段

    陽(ひ)は昇(のぼ)り 繰(く)り返(かえ)し  

       &nb...
  • 那么先随便翻点东西出来看看。

    于是一不小心翻出了上学期和HAHAUE、桃子酱合唱的那首Wish呐 当时用的是日文

    不过后来因为亲爱的王后意欲合唱 所以照着两个人的爱意和轨迹(听起来似乎有点过分肉麻了)填了中文词

    结果闲置到了现在。

    那么甩出来放在这里当镇宅之宝好了!(= =||||)说起来某R完全没有什么网友之流的伙伴,也没有什么正常范围的人际交往呢。那还真是的。不过看看觉得词写的还挺有从前的感觉呢~
    ...
  • 博客这个东西= =向来不知道用来干嘛的。。。。

    那么就开一个博客看看

    然后开着看看吧。。。。= =||||||||

    好想吐自己的槽。。。不如去把QZONE的东西搬来充实一下好了囧!